‘Bo’: en taíno, redonda,
como isla o bohío.
‘Boriken’: isla donde
hay burenes, instrumento para elaborar
el casabe, pan de yuca.
No hay quien devuelva
su cardumen al mar
ni quien le dé ciudades
asalitradas.
Bo se ha roto.
Lo pongo
dentro de una calabaza
y evoco a Guarionex
a Ti Noel
a Macandal.
Pido que haga
con el amor un casabe
para sobrevivir huracanes
en el bohío,
pero va en un canoa de i d e a s
cada vez más alejado de aquella orilla
de la que lo lanzó su nodriza
con bata blanca de laboratorio.
Sycorax no lo
reconoce.
Elena no lee
sus manifiestos
y la única que puede devolvérselo
es Yocasta,
es Antígona,
es Eurídice,
es María Magdalena.
Lo trae
envuelto en sábanas
y aceites
aunque Bo
no crea en fogatas,
runas, no fume
los cachimbos de los brujos,
ni queme el dolor
dentro de las botellas,
o se trague el corazón
del enemigo,
arranque los ojos,
ni haga altares
a los peces muertos,
o ponga los huesos del amor
dentro de una calabaza
para que nazca el mar.
Marzo, 2015
No hay comentarios.:
Publicar un comentario
palabréame