sábado, febrero 25, 2012


Crónica libresca post-Cuba

Esta es la lista de los libros y revistas que traje de Cuba. Intercambié o me regalaron algunos libros, compré otros muchos en la Feria, y así. Espero que si te fijas en esta lista, querido lector, la disfrutes y tengas sorpresas agradables y poéticas. No tengo sus libros pero también recomiendo a escritores que escuché leer como los ecuatorianos María de los Angeles Martínez y Miguel Antonio Chávez, de los cubanos José Ramón Sánchez y Carmen González, y el poeta Lasana M. Sekou, de San Martín, que dio una lectura genial en Casa de las Américas. También vi una puesta en escena de Aire frío, de Virgilio Piñera. Ojalá me dé tiempo de ir reseñando algunos trabajos y transcribiendo fragmentos al blog!!

Poesía
Primaveras Cortadas de Jamila Medina. México: Literal, 2012.
Muertos breves de Liuvan Herrera Carpio. La Habana: Ediciones Avila, 2011.
Dulce María Loynaz Poesía. La Habana: Letras Cubanas, 4ta ed. 2011.
Matrioshkas de Karil Bofil Bahamonde.  Habana: Editorial Unión, 2010.
Claustrofobias de Yunier Riquenes García. La Habana: Letras Cubanas, 2009.
Las posesiones y Los malos inquilinos de Oscar Cruz. La Habana: Letras Cubanas, 2009; Ediciones Unión, 2007.
Del diario de Eva y otras prehistorias de Yanelys Encinosa. La Habana: Editorial Unión, 2008.
Gabriela Mistral, selección Eliseo Diego. La Habana: Casa de las Américas, 2008.
Obra poética. Tomo 1 y 2, de Fina García Marruz. La Habana: Letras cubanas, 2008.
Las quebradas oscuras, de Jesús David Curbelo. La Habana, Letras cubanas, 2008.
El Círculo Mágico; El mundo como objeto y Materia de Marcelo Morales. La Habana: Letras Cubanas, 2007;  La Habana: Unión, 2007, 2009.  
El infierno otra vez, de Damaris Calderón. La Habana: Ediciones Unión, 2007.
Teatro cotidiano, de Luis Amaury Rodríguez. Pinar del Río: UNEAC, 2006.
Catch and release; Bosque Negro de Reina María Rodríguez. La Habana: Letras Cubanas, 2006; Ediciones extramuros, 2005.
El examen no ha terminado de Angel Escobar. La Habana, Letras Cubanas, 1993.
Poesía. Eliseo Diego. La Habana: Letras Cubanas, 1983.
Mi padre en las rieles de Sumpa, de Freddy Ayala Plazarte. Chamarasca: Drugos de la naranja, 2011.
Las islas vírgenes de tu cuerpo, de Augusto Rodríguez. Ecuador: El Quirófano, 2011.
Con plexo de culpa de Dina Bellrham. Ecuador: Allpanda, 2008.
Noite nu norte/Noche en el norte. Poesía de la frontera, de Fabián Severo. Montevideo: Editorial Rumbo, 2011.
Enrique Lihn: Una voz parecida a lo contrario. La Habana: Casa de las Américas, 2008.
Perhappiness, de Pablo Leminski. La Habana: Editorial Arte y Letra, 2006.

Novela/Cuento/ Escrituras
 El papel de lija de Alejandro Carpio. La Habana: Editorial Arte y Literatura, 2011.
Hasta Feldafing no paro y otros relatos, de Legna Rodríguez y otros. La Habana: Letras Cubanas, 2011.
¿Qué te sucede, belleza? de Legna Rodríguez Iglesias. Santa Clara: Ediciones Sed de Belleza, 2011.
Secaderos, de Soleida Ríos. La Habana: Unión, 2009.
Bombardero, de César Gutiérrez. Perú, 2008.

Antologías
Red de voces. Poesía puertorriqueña contemporánea. Aurea María Sotomayor, ed.  
La Habana: Casa de las Américas, 2011.
Rosa Caribe. Poesía de Venezuela y Cuba. Caracas: Colectivo La Mancha, 2011.
La isla en versos. Cien Poetas Cubanos. La Habana: Ediciones La Luz, 2011.

Revistas literarias
La noria. (Guantánamo/ Santiago)
El Mar y la Montaña. (Guantánamo)
La gaveta. (Pinar del Río)
El cuentero. (La Habana)
Papeles de la manscupia. (Oaxaca)
El Quirófano. (Ecuador)
La Mancha. (Venezuela)

Ensayística 
Sergio Pitol, traductor. Veracruz: Universidad Veracruzana, 2011.
El discurso antillano, de Edouard Glissant. La Habana: Casa de las Américas, 2010.
Eliseo DiEgo: el juEgo de diEs?, de Rafael Almanza Alonso. La Habana: Letras Cubanas, 2008.
Los placers del exilio, de George Lamming. La Habana: Casa de las Américas, 2007.

Teatro
Textos para el teatro, de Heiner Muller. La Habana: Ediciones Alarcos, 2009.

jueves, febrero 23, 2012

Estancias: El sueño de Visnu y Los siete pecados de Brecht:





Dos actividades muy recomendadas. La primera es la presentación del libro El sueño de Visnu, de David Meza, editado por 2.0.1.2. El libro es hermoso, su contenido dice cosas como:  
Conocí a Emilio mientras grafitaba la estatua de la Libertad y yo vagaba encima de un dinosaurio. Me enseñó que el tiempo era un invento de los reptiles del futuro (…) Noté que mis amigas danzaban en secreto para la luna. Noté que cantaban a los árboles y a los ríos. Cantaban y agitaban las manos entre las estrellas. Una de ellas trazó con el dedo los diagramas de los astros. Otra empezó a repetirse por todo el edificio. Arrojaron máquinas de coser toda la noche, hasta que la noche se volvió un jardín cósmico de tela. Escribieron sobre sus ataúdes la borrachera de los dioses jóvenes.

(…)

Yo estaba llorando sobre un campo de orquídeas junto a las pirámides cuando la conocí. Su nombre es Frida (…) Tenía una constelación de lunares en el lado izquierdo de la cara, que cambiaban de lugar según la hora del día (…) Creció soñando que las estatuas también tenían pulso. Su nombre es Frida, pero qué nube cabizbaja y tierna no lo sabe (…) Quise tomarla de la mano, pero el peso de mi sombra me avergonzaba. Nací el 34 de mayo de 1297. Mi ocupación era construir planetas con canicas, lumbre y arena. Crecí con las manos ardiendo en sueño. Con los siglos descubrí que la literatura es esculpir la eternidad sobre un trozo de hielo. Hablé con un ángel de petróleo sobre las cuatro palomas entorno a la luna y de la condición bicardiaca del cielo. Trescientos años después salí del mar y le dije a Frida que mi libro favorito eran sus manos dándole nueva forma al mundo (...)
Lo segundo que recomiendo es la puesta en escena de Los siete pecados capitales de la pequeña burguesía, ópera-ballet de Kurt Weill y Bertolt Brecht. En el teatro-bar El Vicio. He visto muchas presentaciones de la soprano Catalina Pereda, querida amiga. Me gusta que siempre combina medios visuales y buensímos músicos. En esta ocasión puedo decir sin temor a equivocarme que es su mejor show. Ya que las canciones están cantadas en alemán, Nuria Montiel está a cargo de los subtítulos, que imprimen una huella creativa especial y dinámica al estar hechos manualmente y proyectados sobre el escenario con ilustraciones y juegos manuales muy acertados y jocosos (como señalar con los dedos palabras específicas para crear énfasis o el conocido efecto del gesto brechtiano). La obra confirma que hay autores que no pasan de moda. Los arreglos musicales de Pablo Sandoval, el director musical, son extremadamente buenos. El dueto de cantante y bailarina de las gemelas "Anna" protagonistas de la pieza entre Catalina Pereda y Carolina Ureta también es muy eficaz. El actor Pablo Chemor le agrega, además, su tanto de comedia y buena actuación para hacer en conjunto un show muy bien logrado. La última función es el próximo miércoles 29 de febrero a las 9:30 PM.

lunes, febrero 20, 2012

 [Lista de Cuba: Perú]


"Reset: Hay aviones en el aire"/ 
Fragmento de Bombardero de César Gutiérrez (Perú, 1966)

[Foto tomada en el Centro Dulce María Loynaz. La Habana, Cuba, 2012]

1
RESET
HAY AVIONES EN EL AIRE
(Montparnasse 1999 – Nubegris, 2001)

EN EL CEMENTERIO DE Montparnasse, a las seis de la tarde, Rachel sube a la tumba de Cesitar Vallejo y separa las rodillas.

TRES HOJAS DE LIRIO CAEN desde el cielo y una tardía gota de semen desciende cansinamente por su ingle. Estoy completamente exangüe y completamente exangüe intento descifrar en el cielo las trampas del amor: de aquel amor de música ligera nada nos libra, nada más queda. Un avión aparece en el cielo.

DESLIZO MI MANO BAJO su jean y siento el sudor frío en el interior de sus muslos. Una línea blanca se ha formado en el cielo, miro. Aquel sudor con aroma a cripta tardará mucho en secarse, pienso.
—Quiero ser boca fresca, agua mansa, a veces solo ritmo —digo.

DOS AVIONES se cruzan en el aire.

ESTAMOS en el aire.



[Dos años después (11S del 2001)]:


ALGUIEN, EN ALGUN lugar del planeta, está enviando una línea de aviones contra el cielo naranja, a veces rojo, veteado de amarillos, estriado en escarlata, casi rubí.

ALGUIEN SE DISPONE A DESFIGURAR la geometría del globo, alguien quiere borrar las coordenadas, alguien quiere, alguien busca, alguien planea.

ALGUIEN SE DISPONE A PULSAR insistentemente la tecla delete y luego el botón reset y luego todos estarán huyendo de la línea de aviones y de los cuatro pilotos del Apocalipsis: el desarrollo del polvo preside los acontecimientos de la vida, corremos hacia el polvo como si fuera nuestro único destino bajo la atenta mirada de las estrellas.
—Creo que están bombardeando Nueva York.

¿CREO QUE NOS QUIEREN BAÑAR CON LIQUIDPAPER?

HA SIDO UNA NOCHE CORTA, de eso no tengo la menor duda, una noche que corre entre la primera lata de cerveza y las voces de una fiesta que termina ahogándose bajo nubes plomas, fijas y largas que se espesan en cierta tristeza sin color.

LAS NUEVAS SUSTANCIAS trazan ideas en el aire, ideas que se deshacen en el cielo cero de la conciencia como los fragmentos de un avión cargado de pasajeros que va perdiendo altura, que va perdiendo cordura y ritmo y otra vez altura y luego se va perdiendo para siempre: el lenguaje se mueve hollando espacios de ozono sin aire, el lenguaje llena los vacíos de esa gran pantalla cubierta de estática donde los mensajes viajan del pánico al éxtasis hasta envolverse en sonidos de naturaleza geométrica a.k.a. Mdma, mis neurotransmisores están sujetos a las leyes cuánticas del movimiento, a las ondas de probabilidad y a la conversión de las divisiones aerotransportadas en proyectiles altamente combustibles que más pronto de lo previsto han de llover sobre Metrópolis y por eso hacia el amanecer estoy orando en forma de samplers zen o midis gregorianos que llegan y despegan de mi cráneo mediante cables que me conectan a un Dios enfermo, con previa escala en La Virgen.

DIOS ES UNA MAQUINA en estas fiestas, Dios era El Muerto en mis fiestas, Dios era el blanco fijo de un Sísifo empeñado en bañarlo una y otra vez con liquidpaper. En aquellas fiestas viejas éramos como felices latas sin combustible orbitando despreocupadamente por pedazos rotos de noche, ahora los parlantes siguen bombeando canciones de naturaleza residual y yo me sigo moviendo, astroso pero despacio, pero rápido, tomando sin precaución las curvas peligrosas donde declina el beat y empieza el lento, mi cráneo es pesado y persigue líneas, entonces la máquina acelera y se desengrasa en house, entonces cuido mi lengua, vigilo mi sangre, las bisagras de mis ojos dejan pasar solo ♀♀♀ y hacia el final, como en mis fiestas negras, termino refugiándome en la empaquetadura de aluminio del pop lujoso: Velvet Goldmine: bailamos como Iggy, cantamos como Ziggy, fumamos como Corsarios de Guantes Amarillos y Terciopelo Azul, hasta que la aurora de rosados dedos me dice lárgate.

ENTONCES ME ALZO, aligero, me desprendo y despego como si mi cuerpo fuera el tren de aterrizaje de un bMmb4rd3r●→ que deja un último beso de aceite multigrado sobre el lomo de su portaaviones, fijo en su fuselaje.

CONTINUO DE NYC

ATERRIZO EN MI DEPARTAMENTO, vomito un poco, busco el sueño, corto todos los caminos con un Dormex y luego me acuesto y en perfecta paz y armonía con el universo empiezo a soñar:

1.- Es una ciudad inspirada en Metrópolis y Things To Come ascendiendo hacia nubes perfectas, nubes de diseño flotan sobre muelles para c△z△bMmb4rd3r●→s y delirantes lanzadores de neón que se yerguen trazando castillos estriados de luz en medio de la brillante sucesión de rascacielos: los edificios parten desde los 1045.0 pies de la Chrysler en un degradé que alcanza los 1571.7 de Woolwoorth2, 1785.9 de Two Liberty Plaza y 2005.3 del templo cromado de Carnegie, donde es posible esconder dos Empires. Carreteras de cristal suben entre las agujas, atravesadas y vueltas a atravesar por suaves formas plateadas y lisas que se derraman en una suave danza de gotas de mercurio. El aire está preñado de naves: aviones de alas gigantescas, cosas pequeñas, plateadas, velocísimas, a veces una de las formas de cromo de los puentes celestes se eleva con gracia para sumarse a la danza: dirigibles de más de un kilómetro de longitud, cosas con forma de libélula que parecen autogiros, b●m8Ard3r●s de la Primera Guerra Mundial volando hacia el Downtown y luego el cenicero está lleno de colillas aplastadas, como edificios.

EN EL SEGUNDO SUEÑO (corto) tengo una camisa azul y estoy pasando los controles del aeropuerto con mi maletín y mi cuchillo hacia mi avión con mi cuchillo.

EN EL TERCER SUEÑO (veloz) estoy en una plaza, estoy mirando la imponente cristalería de una estación de ferrocarriles, la dinamita ha llegado a la ciudad en un Volkswagen Golf, el minero es un confidente de la policía pero el minero también es el que ha facilitado la metralla y la dinamita y es quien carga el VW-Golf con clavos y fulminantes, ese maldito minero soy yo o acaso ya no soy yo sino Dante, sí, así es efectivamente: ahora soy Dante y estoy llamando al celular que enciende los detonadores de cobre, la carga no es Titadine, es Goma 2Eco, estoy llamando a Goma 2Eco, ¿alo? ¿Goma 2Eco?, sí, Goma 2Eco contesta mi llamada y ahora estoy observando el baile de las ambulancias: el convoy está abierto pero no se ha descarrilado, es como si lo hubieran atravesado tres misiles Scud o un solo Tomahawk. Luego dejo de ser Dante para ser el Ser colgado en la cruz, estoy cubierto de dolor y eternidad, los clavos entran por las palmas de mis manos, los clavos describen un rojo ángulo descendente y salen entre los huesos de la muñeca, ahora viene alguien y me dice que estoy Muerto y que estuve en la cruz durante veinticuatro horas, las lágrimas de mi madre y de la mujer que ama Mi Carne le sacan brillo la colina, razón por la cual sospecho que estuve Colgado más tiempo del que tiene el universo: soy un Ser Sin Tiempo y entonces cada momento es para siempre, cada boquerón en cada vagón tiene ocho metros de ancho, dos clavos se están oxidando en la palma de Mis manos, un amasijo de hierros se abre contra el cielo como una rosa negra que florece violentamente, como si una chimenea gigante hubiera explotado vomitando acero, el golpe seco (el ay que salta), los muertos están ahí, encima de la mesa, las luces se apagan y luego todo se quema o se corta o naufraga como mis sueños líquidos cuando dan en el filo del rompeolas: sabor a sangre quemada y a carne impía. Pero Me descuelgan o Me descuelgo o navego en el mar del tiempo y llego a una Era de Acuario con aviones en el aire:
—Los aviones son más rápidos que los trenes, las ambulancias y las neveras de plasma.

EN EL CUARTO SUEÑO (químico) estoy flotando en medio de una nata aceitosa, floto o fluyo con la mente en negro y los ojos en blanco, soy sensible al pulso frío y seco y eléctrico del celular, me deslizo a través de lo que parece un tube que conecta durmientes, ratas y estaciones, la luz que brilla al final del túnel es la luz de El Clemente y Misericordioso, Alabado sea Él cuya promesa se cumple y auxilia a sus siervos, mi mochila es de hidrógeno y mi libro es El Libro, los perfumes y las aftershaves son de marca, Alguien me ha dicho que los frascos de Gaultier, Fahrenheit, Armani y Boss de diseño diseñan las mejores explosiones, hermosos arcos azules y fosforescencias de peróxido elevándose con la gracia del Napalm, esta es una mañana fresca y rica en ácido cítrico y Napalm Fashion, mi celular empolla Su Ira entre detonadores de cobre, mi celular es paciente como las arañas, mi mochila de hidrógeno recombina el dímero C6H12O4 + monómero para formar un trímero cíclico en presencia de un ácido fuerte y catalizador, ven me dice el Bendito, ven al martirio en la tierra de Tarek Ben Ziyad, mi Dios es rojo y ha escrito un verso en mi torso: la peroxiacetona / jamás detona / sin su acetona, El Bendito es bendito y bueno y ha dispuesto nuestra ascensión por escaleras de calcio, somos 3 pakis + 1 jamaiquino + 10 botes de peroxiacetona + ıÀ + sazonadores de cobre + sal al gusto + oxidación + ardor en carriles de miedo, ahora sueño que sueño fuera del sueño, ahora memorizo una fórmula: 2 C9H18O6 + 21 O2 → 18 H2O + 18 CO2, esa es la fórmula que usan las serpientes para poner sus huevos en los trenes, para que las sustancias tejan circunstancias angostas y sin luz, saturadas de gases, polvos y ratas ralentizando las operaciones de rescate, los cuellos rotos como las ramas secas de los árboles en Kensington Gardens, trabajo en condiciones tenebrosas para que todo sea nada y el día se desplome junto al crocante crujir del túnel porque El Bendito ya tiene las manos en mi mochila y recombina tres moléculas de acetona y una de ozono y ordena las pilas moleculares en fila india formando bloques que luego libera para que las moléculas vecinas estrellen recíprocamente sus cabezas y se desplomen en cadena y en pavorosa reacción quemen las tierras de Tarek Ben Ziyad, cosa que ocurre supersónicamente ahora en la hora de la descomposición de los ángeles y de mi fluir en un arco sideral sin luz, ruido blanco y flash denso sin amor porque solo soy un flash sin luz ni amor.

EN EL QUINTO SUEÑO porque ya son demasiados sueños para tan pocas páginas y porque además…

LOS AVIONES ESTAN EN EL AIRE, los aviones son más rápidos que los trenes y que las ambulancias y que las neveras de plasma.

ENTONCES DESPIERTO Y EMPIEZO a mirar la tele y veo que allí todo está a punto de convertirse en un rectángulo de catástrofes condensadas, cuatro mil funerales simultáneos sin cuerpo presente y con féretro ausente: la batalla por el paraíso ha terminado y la batalla por el infierno está comenzando, ¿la vida se abre camino?, ¿qué es la vida?, ¿somos como las ratas que abandonan el barco que va a hundirse y luego el barco se hunde?, las noches más cortas preceden a los días más largos y los días más largos convocan a las nubes más espesas: si el sabor de las lágrimas te parece tan salado es porque no las saboreas muy a menudo pero tus uñas van a venir con carne si te pones más nervioso.


miércoles, febrero 08, 2012

intimidad de los extraños [2]
de Raquel Albarrán
[En el libro homónimo. Atarraya Cartonera, 2010]



ahora el siguiente método:
presione un papel sobre otro

[favor de no suponer que está la hoja en blanco]

con el índice trace una trayectoria curva

ya receptivo el poro                         haga sangrar la tinta
compruebe concordancia diagramática:

stroked it/w her index and it bled

tómese su tiempo
proceda sin prisa

luego en posición supina
palpe evidencia del traspaso

repita pasos anteriores
unas dieciséis veces

de la mancha resultan
trazos en el documento

Un poema de 
Yanelys Encinosa
[a un avión de conocernos]  


Lo doméstico
                                               a Rafael Álvarez Rosales

Mi amigo tiene su traje anclado a la aleta de un avión
cuando aterriza se desnuda
y vuelve a casa para dormir en paz
sueña con aviones y con peces de colores
el avión se rompe a veces
pero el traje permanece allí
dispuesto al vuelo como su sueño
ahora observo a mi amigo quemar su traje
muy lejos de casa
tiene los ojos bien abiertos
no volverá a dormir.


Yanelys Encinosa (La Habana, 1983) 

La Princesa - Mima

ella se puede arrebatar de un golpe de aire
si te toca la fortuna de su amor


¿y si des fuese sufijo?
[lo dicho se niega, lo suficiente se excede, el adentro se hace afuera]
Lato.

Así de simple.
Las listas incompletables que hago siempre el día antes de viajar a alguna parte. Los pedazos de mí que se quedan en ellas.
Incógnita mañanera:
¿Cómo puede ser que la frase "perritos disfrazados de bailarina" traiga cibernautas a mi blog? (!!)

martes, febrero 07, 2012

lunes, febrero 06, 2012

"lo que se abandona a sí mismo y desguarece", Cuerpos de Max Rojas




[Max Rojas  y su mano en la FIL Guadalajara, 2011]

Tras 30 años de silencio poético, habiendo publicado solamente dos poemarios en la década del 80 que lo volvieron un poeta de culto, Max Rojas (México, 1940) escribe Cuerpos. El poeta dice acerca de la extensa obra de más de 3,000 cuartillas “sólo escribí lo que el poema me dictaba”. Max dice esto mientras fuma sin tregua un cigarro tras otro, con los labios siempre humeantes. Yo le creo porque aún conserva la sombra del primer cigarro que se fumó antes de decirlo todo en medio de sus dedos índice y corazón. Son 25 Cuerpos que se han ido publicando en distintas editoriales pequeñas. Conaculta acaba de publicar los primeros seis cuerpos en un tomo de 651 páginas. En el futuro esperan publicar los tres tomos restantes. Tres mil cuartillas que pueden leerse, según Max propone, abriendo el libro en cualquier página y leyendo de coma a coma.

Aquí un poema Sobre cuerpos y esferas siguiendo su sugerencia:

Sombra
como cansada y yerta, como badajo
sin campana que suena y suena
sin sentido alguno,
como camión destartalado y sin siquiera
pasaje funeral camino a los olvidos.
Sombra que ya perdió su propia sombra
En la búsqueda atroz de tantas sombras
-olvido fantasmal,
fantasmas al acecho
y en fuga circular hacia la nada.

Sólo el círculo salva,
Cuerpos,
su peculiar demencia de formas despiadadas
salva
y lo salvífico, después, se expande
en los infiernos,
se desarrolla y se machuca y clama
su condición desesperada de naufragio.
Sólo el círculo ofrece la certeza
de que lo huyente volverá algún día.

Fervor hacia los cuerpos, las caídas.
La esfera es lo ejemplar de lo radiante,
la luz inmaculada y fría
que se asesina con mirada dura
-y mira,
los cuerpos tan amados que se abaten
en la niebla,
hasta volverse sed o sólo aguas apenas
vislumbrada,
vislumbres que lo que dejó
de ser corpóreo ofrece en gesto de piedad
o desconsuelo.

Palpa el demente nada pero palpa,
con avidez, la nada y sorbe
lo fantasmal que permanece de los cuerpos
cuando huyen,
y se sorbe en el hueco y sorbe la caída
y sorbe los contornos de lo ido y lo
quedado -perene,
lo fijo e inmutable,
pero, también, lo que se pierde,
lo que se deja abandonado
o lo que se abandona a sí mismo
y desguarece,
lo extraviado, pues, lo que se dice
que se tiró porque ya no servía
y luego el dolorón nos lo dejó
añorado


[El blog de Max Rojas]
[esto es para que escuchen su gran voz]

domingo, febrero 05, 2012

viernes, febrero 03, 2012

Urayoán Noel

Urayoán Noel
Única P. a la Izquierda
Tomas de una siudad post-colapso
En Hi-Density Politics
New York: BlazeVox, 2010
¿y cómo suena la canción
silente que nos une?
sibilante silabeante...
nuestro aliento es nuestro edén
(Pietri)
¿Y si fuera justamente el poema, lo poético mismo esa
muerte inmanente y propia de la vida? ¿Un gran poema
narrativo, la única historia que se cuenta siempre, que
se dirige uno a sí mismo, la poética de lo propio como
reconciliación, consuelo, serenidad?

Jacques Derrida, en La tarjeta postal.
la siesta

estás dormido
acurrucado
a expensas de los truenos
que en vez te arrullan

nunca duermes en la tarde
pero hoy tu cuerpo ha hecho
una pausa inevitable

tu sueño ha querido decirle algo
a tu vigilia
calmar su ansia

evitas dormir en la tarde
porque despiertas más cansado
pero hoy no podrías
despertar más cansado
Elena, Szymborska, la fruta


Despierto.

Hay un hermoso plato de fruta cortada listo para ser desayunado. Tiene fruta estrella, papaya, manzana, guineo, pera. La fruta estrella, carambola, está estratégicamente acomodada para resaltar la belleza del plato.

El está a diez días de entregar su tesis de doctorado, pero sigue cortando fruta en la mañana. Es una buena señal, pienso.
Me siento en mi escritorio. Abro mi email.
Mientras saboreo la fruta que amorosamente me prepararon, encuentro que el último mensaje contiene una nota que Elena escribe hoy sobre la muerte de Szymborska: 

Elena, Szymborska, la fruta, el gusto que causa la literatura cuando te mueve, el amor por algunos autores que nos han cambiado la vida, los correos que alegran la mañana. En el artículo Elena habla también de Zbigniew Herbert, otro poeta que no me canso de leer. Es sin duda un lindo y merecido homenaje. Yo también hubiera querido visitarla, si ella me lo permitía.  

jueves, febrero 02, 2012



Así es. Boca en las manos. Ojos en los dedos.
[He vuelto a bloggear.  Estoy escribiendo ensayos. Siempre que escribo ensayos o leo ensayos, mi vida bloguera florece. También desactivé mi cuenta de facebook, comencé a despertarme más temprano y tomo vitaminas. Estoy tan ocupada que casi no veo a mis amistades cercanas. Y muchas no viven en este país. Por eso cuando visito los tumblr o los blogs de mis amigos es como estar en pedacitos de su imaginación. Se arma una buena fiesta. A veces hasta conversamos.]

I .…dejando que se escribiera lo que se quisiera escribir, prestando mi cuerpo a las voces que desde ‘mí mismo’ se llamaban, ellas, ningún control, sino éste: exclusión, cuando momentos decisivos, de todo lo que no fuera exacta exactitud, nunca pude escribir sino cuando una intensidad, una emoción, una música me permitía y me obligaba a hacerlo: sólo escribí nombres, prestados nombres.

III. -Y alegría de escribir así: no conociendo sobre Gabriela Mistral sino unos cuatro o cinco estudios, escribir conociendo de mi “campo de investigación” solo los poemas que quise conocer y algunos textos en prosa. Alegría de no haber tenido tiempo-linda excusa- para leer, releer, los textos de estos últimos años de Derrida, todos ellos sobre el nombre; alegría de no haber tenido tiempo para trabajar a Heidegger como lo que Heidegger es, problema, cuestión, del nombre propio. Adorada falta de tiempo que me impidió retomar un trabajo sobre los nombres en Levinas; alegría, en una palabra, de afirmar esta necesidad: mi necesaria irresponsabilidad, siempre supe que se trataba sólo de esto: si escribir para escribir después- después significó, si no únicamente, siempre, en la Segunda escena, un después de escritura-sobre Gabriela Mistral una interpretación ni “verdadera” ni “falsa”, pura cuestión de fuerza y de ritmo, para acabar con las interpretaciones innecesariamente irresponsables de su poesía; satisfacción de saber ya que, al menos, nadie podrá escribir más sobre el poeta sin informarle antes, desdichados, sobre la operación de un árbol, sobre la operación de un madre, sin un previo, intenso y doloroso trabajo sobre sus nombres, sobre sus firmas.


fragmentos de Desolación cuatro
-tu prestado nombre, Cecilia.

Patricio Marchant en Escritura y Temblor
Santiago: Editorial Cuarto Propio, 2000.

este texto es tanto, pensé, y oprimí publish post
decía hombre y era hombro
él piensa que suena mejor así:
o la vocal ciega:
o ya no hay que candarse al error sino contemplarlo:
o esta imagen:


u otra vez el poema SUBIECTUS de rebeca yanke:

SUBIECTUS
antes quise decir
cómo me sentí
y en lugar de
sentido dije
sentodo y
concluí que
con el error
me sentía
más yo


Rebeca Yanke en Infinitos corpúsculos, Málaga: Colección Puerta del Mar # 118, 2010
CONVOCATORIA
Antología de poesía puertorriqueña
para Punto de Partida


Por la presente convocamos a escritores a formar parte de un número especial de la revista Punto de Partida dedicado a la poesía puertorriqueña, a publicarse en México durante el 2012.

Estamos invitando a escritores y ensayistas a presentar ensayos breves [de 2 a 3 páginas a doble espacio] con el fin de incluir un dossier críticosobre poesía puertorriqueña que acompañe la selección de poesía. Se prevé que los ensayos servirán también como guía para seleccionary contextualizar los textos poéticos.

Queremos publicar una antología dirigida al público mexicano en donde se presente una panorámica no-cronológica de la poesía puertorriqueña del siglo XX hasta nuestros días. Hemos pensado que una manera de dinamizar y actualizar el contenido (¿qué es una antología, al fin y al cabo?) es hacer que gire en torno a los ejes temáticos, tendencias y debates que se presentan de manera reincidente en la poesía puertorriqueña.  Por esta razón, hemos desarrollado una lista de posibles temas que nos gustaría utilizar para dar forma al libro.

La revista Punto de Partida se distribuye de manera gratuita en escuelas y facultades de la Universidad Autónoma de México (UNAM). La antología tendrá una extensión de alrededor de 80 páginas.

Los textos recibidos serán sometidos a selección editorial. El envío de los mismos no garantiza su publicación.  La fecha límite para enviar ensayos es el 1 de marzo de 2012.

Reciban un saludo cordial,

Nicole Cecilia Delgado
Mara Pastor


Si tienes escritos que hablensobre alguno de los temas sugeridos a continuación o quieres proponernos algo,escríbenos a:
nicolececilia@gmail.com
mara.pastor@gmail.com


-Vanguardias puertorriqueñas
-Poesía indigenista
-Poesía en tiempos del ELA
-Poesía y nacionalismo
-Poesía interdisciplinaria
-Neo-vanguardias
-Poesía y Vietnam
-Poesía Queer
-Delirio,locura y encarcelamientos
-Diáspora/Migración/PoesíaNuyorrican
-Libro-objeto/EdicionesArtesanales
-Poesíavisual
-Metáforasde siglo
-Elsoneto y la décima en la poesía de PR
-Caribe,Calibán, antropofagia
-Logótico en el trópico
-Poesía,slam, hip-hop
-Poesíay ciencia ficción
-Tecnologías de publicación y distribución de poesía
-Revistas y colectivos
Zona de carga y descarga
Guajanas
Filo de juego
Sótano
Derivas
Nómada
Hotel abismo
Agentes catalíticos
La secta de los perros
Atarraya Cartonera
etc…etc…

miércoles, febrero 01, 2012

fragmento de EL NUEVO ARTE DE HACER LIBROS
Ulises Carrión


¿QUÉ ES UN LIBRO?


Un libro es una secuencia de espacios.
Cada uno de estos espacios es percibido en un momento diferente - un libro es también una secuencia de momentos.
Un libro no es una caja de palabras, ni una bolsa de palabras, ni un portador de palabras.
...
Un escritor, contrariamente a la opinión popular, no escribe libros.
Un escritor escribe textos.
El hecho de que un texto esté contenido en un libro, procede sólo de las dimensiones de este texto; o, en el caso de una serie de textos cortos (poemas, por ejemplo), de su cantidad.
...
Un texto literario (prosa) contenido en un libro ignora el echo de que el libro es una secuencia autónoma espacio-tiempo.
Una serie de más o menos textos cortos (poemas de diversos autores) distribuidos en un libro, siguiendo cualquier orden particular revela la naturaleza secuencial del libro.
Lo revela, es posible que lo use, pero no lo incorpora o asimila.
...
El lenguaje escrito es una secuencia de signos que se expanden en el espacio; la lectura de los cuales sucede en el tiempo.
Un libro es una secuencia de espacio-tiempo.
...


Los libros existen originalmente como continente de textos literarios.
Pero los libros, vistos como realidades autónomas, pueden contener cualquier lenguaje (escrito), no solo lenguaje literario, sino cualquier otro sistema de signos.
...
Entre los lenguajes, el lenguaje literario (prosa i poesía) no es el más adecuado a la naturaleza de los libros.
...
Un libro puede ser el continente accidental de un texto, la estructura del cual es irrelevante para el libro: estos son los libros de las librerías y bibliotecas.


Un libro también puede existir como una forma autónoma y autosuficiente, incluyendo también un texto que enfatice esta forma, un texto que es una parte orgánica de esta forma: aquí empieza el nuevo arte de hacer libros.


Referencias

* Ulises Carrión. El nuevo arte de hacer libros, publicado en "Second Thoughts", Void Distributors, Amsterdam, 1980.

* Ilustraciones. Ver también el artículo de Ulises Carrión por Raphael Rubinstein en The Silo: [http://thesilo.raphaelrubinstein.com/]





Gracias por toda la poesía, Wislawa Szymborska.
Celebro tu vida y tu partida "tranquilamente y en sueños".

Nació.
Así que él también nació.
Nació como todos los demás.
Como yo, que moriré.

Fragmento del poema "Urodzony", traducido al inglés "Born" en el libro No end of fun, 1967. Mi traducción al español.